当前位置:希尼尔首页 > 双语新闻 >  《神探夏洛克》第四季预告片出炉!

(双语新闻)《神探夏洛克》第四季预告片出炉!

青岛希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com.cn)整理发布2016-07-27

希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com.cn)2016年7月27日了解到:Benedict Cumberbatch has attended the Comic-Con to promote his upcoming new installment of Sherlock with its executive producer Steven Moffat.

本尼迪克特·康伯巴奇与执行制片人史蒂芬·莫法特共同现身圣地亚哥国际动漫展,为即将发布的《神探夏洛克》第四季进行宣传。

Although Moffat was extremely tight-lipped about the upcoming fourth season of Sherlock, the team behind the beloved drama still made a splash on July 24 at Comic-Con.

尽管制片人莫法特对即将到来的第四季内容守口如瓶,但制作团队依旧在7月24号举办的动漫展上引起了轰动。

With the exception of last year’s Victorian Christmas special The Abominable Bride, Sherlock hasn’t released new installments since 2014.

自2014年起,剧组只在去年发布了维多利亚圣诞特辑《神探夏洛克:可恶的新娘》,除此之外并没有发布过新的内容。

Hundreds of fans starved for information and footage from season four went so far as to camp out overnight to ensure they made it into the panel.

数百名夏洛克粉丝迫切看到有关第四季的内容和影片镜头。他们为了确保能进入漫展,甚至连夜露营。

Cumberbatch visited some of the fans Saturday night and thanked the crowd for a "humbling" reception at the panel.

周六晚上康伯巴奇看望了一些粉丝,并感谢他们用如此“谦逊”的方式接待自己。

"I was like ’What’? So how long have they been here?" Cumberbatch asked. "All day," fans answered. "What? All day in this heat? Have they got water?" Cumberbatch asked again.

“什么??他们在这里多久了?”康伯巴奇问道。“一整天了,”粉丝回答道。“天哪!高温下待了一整天?他们有水喝吗?”康伯巴奇继续追问。

"Yes, some of them, some of them don’t. There’s water," fans said. "What? Are they going to live on the street tonight?" Cumberbatch asked. "Yeah," fans screamed.

“对,有些待了一整天,有些没有。这里有水的,”粉丝答道。“什么?他们计划今晚住在街道上吗?”康伯巴奇问道。“对,”粉丝尖叫着说。

"Can I go and talk to them? I want to meet the people that make all this possible. Because it’s all about that. It’s all about them. It’s about their enthusiasm, their devotion and it’s overwhelming and utterly humbling," Cumberbatch said.

康伯巴奇说,“我能去和他们说说话吗?我想看看让这一切成为可能的粉丝们。因为,这一切可都是他们给予的,所有的一切都是因为有了他们,因为有了他们的热情、奉献和绝对的谦卑。”

Although the panel was light on spoilers, the team unveiled the first season four trailer. The lengthy video, which teased that "everything they know will be tested," elicited cheers, gasps and thunderous applause from the room.

尽管发布会并没有爆料太多,但制作团队依然公布了第四季首个预告片。“一切已知的东西都将接受考验”,这段长长的视频引起了满堂喝彩,雷鸣般的掌声响彻整个房间。

Premiering in 2017, season four will consist of three 90-minute episodes and feature new addition Toby Jones, who can be seen in the trailer. Part of the reason for the delay has been the actors’ busy schedules. Cumberbatch is next set to headline Marvel’s Doctor Strange.

《神探夏洛克》第四季将于2017年上映,每集90分钟,共三集,托比·琼斯饰演的角色在预告片中也有现身。演员档期繁忙是预告片推迟发布的部分原因。康伯巴奇随后将继续宣传电影《奇异博士》。
来源:Chinadaily

 

新闻部分来源于网络,,版权归作者或者来源机构所有,如果涉及任何版权方面的问题,请通知我们及时删除。

翻译公司  青岛翻译公司