当前位置:希尼尔首页 > 双语新闻 >  受台风妮妲影响 本周南方暂享清凉 北方高温依旧

(双语新闻)受台风妮妲影响 本周南方暂享清凉 北方高温依旧

青岛希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com.cn)整理发布2016-08-01

希尼尔翻译公司(www.sinosenior.com.cn)2016年8月1日了解到:China’s heat-scorched southern regions will be cooled down starting Monday from the effects of Typhoon Nida, but some northern regions will experience temperatures topping 40 C, according to weather forecasters Sunday.

据上周日气象部门播报,受台风妮妲影响,从本周一开始, 饱受热浪袭击的南方地区将展享清凉,但是北方部分地区将经历最高40度的高温。

China’s National Meteorological Center (NMC) Sunday morning raised an orange alert for high temperatures, including parts of Northwest Shaanxi Province and North China’s Inner Mongolia Autonomous Region.

中国国家气象中心(NMC)在周日早间发布了高温橙色预警,预警地区包括陕西和内蒙古部分地区。

Those regions will experience daytime Sunday temperatures from 35-39 C, with temperatures in some regions including Xinjiang Uyghur Autonomous Region and Hunan Province reaching 41 C.

这些地区在周日白天的气温将达到35至39摄氏度,而新疆和湖南部分地区的气温将达到41摄氏度。

The fourth typhoon this year, Nida is expected to bring cooler air to the southern regions, including the middle and lower reaches of the Yangtze River starting Monday. They will experience temperatures slightly over 30 C by Wednesday.

今年第四号台风妮妲预计将会给南方带来一丝凉爽的冷空气,从本周一开始,长江中下游地区将展享清凉。到周三为止,这些地区的最高气温将只有30度多一点儿。

Weathermen said warmer temperatures will move north and east with increasing intensity from Sunday to Thursday, and the maximum temperature in regions including Beijing and Liaoning Province is expected to reach record highs, with some areas at over 40 C.

据天气预报员表示,更高的温度将会向北方和东部转移,从周日到本周四,气温强度还将加强,北京和辽宁等地区最高气温有望达到记录高点,部分地区气温将超过40摄氏度。

Typhoon Nida is expected to hit south China’s Guangdong Province on Tuesday, with maximum winds of up to 162 kilometers per hour, said NMC, warning of gale-force winds and torrential rain in coastal areas, including Guangdong, Fujian, Hainan and the Guangxi Zhuang Autonomous Region.

据国家气象中心表示,台风妮妲预计将于本周二登陆广东,最高风速每小时162公里,警告包括广东、福建、海南和广西等沿海地区将迎来大风和暴雨。
来源:环球时报

 

新闻部分来源于网络,,版权归作者或者来源机构所有,如果涉及任何版权方面的问题,请通知我们及时删除。

翻译公司  青岛翻译公司